dealextreme.comに欠品の事で文句を言ったら

Spread the love

dealextreme.comから注文品が届いたのだが、驚いたことに届いたのは箱だけで、中身がなかった。そこでクレームを付けたら下の様な返事が来た。なんか、とってもフレンドリーなメールでした。ありがとうベネッサ。

下のメールでもpls・・・という表現が使われているが、これってよくつかわれますね。最初はplsって何なのか解らなかったけど、最近慣れてきました。

A staff has added a solution to your request.


Hi, dear customer,

Maybe our warehouse has made a mistake when in packing.

We apologize for the inconvenience we have brought to you.

Ok, we’ll send the missing one to you asap. pls take it easy.

regards
venassa